“將日本酒打造成世界級的酒”。金澤市的標簽廠商近日開發(fā)出一款A(yù)PP,將日本酒的標簽用iPhone讀取后可用英文顯示酒精度數(shù)、建議飲用方法、制造商等信息。語言問題曾一度成為日本酒進軍海外的障礙。這款軟件“可傳達微妙的味感”、“即使是小的釀酒廠也可以走向世界”。
APP名為“sakefan World”,作為旨在向海外推廣日本酒及增加訪日游客以激活地方經(jīng)濟的政府政策“酷日本”的一環(huán),由大型標簽廠商“高桑美術(shù)印刷”牽頭開發(fā)。將攝像頭對準標簽后即可識別文字和圖案,顯示出商品信息。APP主要面向海外批發(fā)商及餐飲店,可免費下載。
該APP還可以視頻形式瀏覽釀酒廠的寄語以及旅游信息。負責人期待地表示:“希望用戶能夠了解釀造者的心情并走訪產(chǎn)地。”酒品介紹不單是采用英語,還使用了“蘋果香味”、“厚重酒體”等外國人易于理解的紅酒用語。另外還有適宜飲用溫度及搭配菜品等提示。
目前該APP支持讀取的共有10家釀酒廠,今后將逐漸增加。車多酒造(石川縣白山市)的社長車多一成表示“希望將之積極用于海外推銷”。今后,經(jīng)濟產(chǎn)業(yè)省及各釀酒商將收集APP用戶的國籍及使用場所等信息,用于市場營銷。